Senin, 04 Maret 2019

Lirik Lagu TXT (tomorrow x together) CROWN [+Rom,English and indonesian translate]


awliyafirda22@gmail.com        fantasticfans11@gmail.com                    


LIRIK LAGU - TXT (tomorrow x together)  CROWN

WELCOME IN FANTASTICFANS.BLOG






Romanization

geoul sogeseo nareul meonghani boneun neon naega anya
eojireoun dutonggwa Something on my head
idaero domangchigo sipeo sarajigo sipeo jeo meolli
(guhaejwo) nan nugu I don’t know who I am

nae momi michyeossna bwa
nae meorien ppuri doda eotteokhae meomchuljireul molla
Oh sesang sok na honja nappa
guhaejwo eojjeomyeon nan goemuri doenjido molla
Got no one but you

(Who you?) beoryeojin nal chajeun neon guwonin geolkka
(Who you?) ne nalgaedo nawa gateun apeumin geolkka

meorie ppuri sosa but I love it
neon nae wanggwani doeji
dugeundugeun dugeundaeneun gamgak
simjangeun daehonran but I love it
biroso wanbyeokhaejin
uri duri duri durijanha

oh oh oh oh oh
goeroum meomchwora masuri suri
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh oh goeroum meomchwora masuri suri
oh oh oh oh oh
ya ya ya

sesangeun daeche wae irae nahante haruachime ppuri dallin nae sangtae
bicci isseulkka? akmahantedo geuttae nunapeseo pyeolchyeojin ne nalgae
malhaejwo neoui banjjogeul wanseonghaneun geon najanha
nae ireumi bulliwojin i sungan

(Who you?) beoryeojin nal chajeun neon guwonin geolkka
(Who you?) ne nalgaedo nawa gateun apeumin geolkka

meorie ppuri sosa but I love it
neon nae wanggwani doeji
dugeundugeun dugeundaeneun gamgak
simjangeun daehonran but I love it
biroso wanbyeokhaejin
uri duri duri durijanha

oh oh oh oh oh
goeroum meomchwora masuri suri
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh ohgoeroum meomchwora masuri suri
oh oh oh oh oh
ya ya ya

sasil ajikdo nan jogeum buranhae
chagaun naengsowa oeroum junggane seo isseo
Nobody can understand
But it’s you neoui jonjaega mabeopcheoreom nae sesangeul bakkwo
nan ijen an apa (I got crown on my head)

meorie ppuri sosa but I love it
neon nae wanggwani doeji
dugeundugeun dugeundaeneun gamgak
simjangeun daehonran but I love it
biroso wanbyeokhaejin
uri duri duri durijanha

oh oh oh oh oh
goeroum meomchwora masuri suri
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh ohgoeloum meomchwora masuri suri
oh oh oh oh oh
ya ya ya

English translate

You who's staring at me blankly in the mirror is not me
Dizzy headaches and something on my head
Wanna run away, wanna disappear. Far away
(Save me) Who am I, I don't know who I am

My body must have gone mad
There's a horn coming out of my head what do I do, I don't know how to stop it
I'm the only bad things in this world
Save me, maybe I have turned into a monster
got no one but you

(Who you?) Are you my salvation who found me deserted
(Who you?) Are your wings the same pain like mine

There's a horn rising up on my head but I love it
You become my crown
The sensation of going pit-a-pat
My heart is mayhem but I love it
We have finally become perfect
The two of us, us, us

oh oh oh oh oh
Stop the loneliness, abracadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh oh Stop the loneliness, abracadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya

Why is the world treating me like this Got a horn on me all of a sudden
Would there be light? Even for the devils? And then your wings were spread in front of my eyes
Tell me please, I'm the one who completes your half
This moment of my name being called

(Who you?) Are you my salvation who found me deserted
(Who you?) Are your wings the same pain like mine

There's a horn rising up on my head but I love it
You become my crown
The sensation of going pit-a-pat
My heart is mayhem but I love it
We have finally become perfect
The two of us, us, us

oh oh oh oh oh
Stop the loneliness, abracadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh ohStop the loneliness, abracadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya

Actually I'm still a little worried
I'm standing in between the cold sneer and the loneliness
nobody can understand
But it's you Your existence changes my world like magic
I'm not in pain anymore (I got crown on my head)

There's a horn rising up on my head but I love it
You become my crown
The sensation of going pit-a-pat
My heart is mayhem but I love it
We have finally become perfect
The two of us, us, us

oh oh oh oh oh
Stop the loneliness, abracadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh ohStop the loneliness, abracadabra
oh oh oh oh oh oh
ya ya ya


Indonesian translate

Kamu yang melihatku nanar di kaca bukanlah aku
Pusing dan sesuatu terasa ada di kepalaku
Ingin berlari, ingin menghilang. jauh
(Tolong aku) Siapa aku, aku tidak tahu siapa diriku

Tubuhku pasti sedang gila
Ada tanduk keluar dari kepalaku Apa yang aku lakukan, aku tidak tahu bagaimana menghentikannya
Aku hanyalah hal buruk di dunia ini
Tolong aku, mungkinkah aku berubah menjadi monster
tidak memiliki siapa-siapa selain kamu

(Siapa kamu?) Apakah kamu penyelamat yang menemukanku kesepian
(Siapa kamu?) Apakah kamu sepasang sayang dengan rasa sakit seperti milikku

Ada tanduk keluar dari kepalaku tapi aku menyukainya
Kamu menjadi mahkotaku
Sensasinya terasa berdebar
Hatiku kacau tapi aku menyukainya
Kita akhirnya menjadi sempura
Kita berdua, kita, kita, kita

oh oh oh oh oh
Hentikan kesepian ini, abrakadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh oh
Hentikan penderitaan ini, abrakadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya

Kenapa dunia memperlakukanku seperti ini memberiku tanduk tiba-tiba
Akankah ada cahaya? Bahkan untuk iblis?
Dan kemudian sayapmu membentang di depan mataku
Tolong beri tahu aku, Apakah aku yang akan melengkapi bagianmu
Momen di mana namaku dipanggil

(Siapa kamu?) Apakah kamu penyelamat yang menemukanku kesepian
(Siapa kamu?) Apakah kamu sepasang sayang dengan rasa sakit seperti milikku

Ada tanduk keluar dari kepalaku
Tapi aku menyukainya
Kamu menjadi mahkotaku
Sensasinya terasa berdebar
Hatiku kacau
Tapi aku menyukainya
Kita akhirnya menjadi sempura
Kita berdua, kita, kita, kita

oh oh oh oh oh
Hentikan kesepian ini, abrakadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh oh
Hentikan penderitaan ini, abrakadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya

Sebenarnya aku merasa sedikit khawatir
Aku berdiri di antara cibiran dan kesendirian
tidak ada yang bisa memahami
Tapi kamu Kehadiranmu mengubah dunia seperti sulap
Aku tidak merasa sakit lagi (Aku mendapat mahkota di kepalaku)

Ada tanduk keluar dari kepalaku
Tapi aku menyukainya
Kamu menjadi mahkotaku
Sensasinya terasa berdebar
Hatiku kacau
Tapi aku menyukainya
Kita akhirnya menjadi sempura
Kita berdua, kita, kita, kita

oh oh oh oh oh
Hentikan kesepian ini, abrakadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya
oh oh oh oh oh
Hentikan penderitaan ini, abrakadabra
oh oh oh oh oh
ya ya ya

























Tidak ada komentar:

Posting Komentar

ANALISIS DIKSI PUISI ‘DI TANGAN ANAK-ANAK’ KARYA SAPARDI DJOKO DAMONO : KRITIK SASTRA

DIKSI PUISI ‘DI TANGAN ANAK-ANAK’  KARYA SAPARDI DJOKO DAMONO Karya sastra terlahir untuk dapat menjelaskan eksistensi manusia dan memberika...